| 1. | Please do not say one thing and do another. veuillez ne pas faire une chose et faire l'autre. |
| 2. | Please do not indulge in parliamentary filibustering. je vous prie de ne pas faire de l’obstruction parlementaire. |
| 3. | Why should we not do the same with the euro? pourquoi ne pas faire la même chose avec l'euro? |
| 4. | She taught me not to fear anything." Il m’a appris à ne pas faire de différences. ». |
| 5. | Saussure was trying to de-psychologize linguistics. Saussure essayait ne pas faire l'analyse psychologique de la linguistique. |
| 6. | Or why we should not refer to the big names? et pourquoi ne pas faire référence à des noms très célèbres? |
| 7. | I would emphatically ask colleagues not to make this mistake. je prie instamment mes collègues de ne pas faire cette erreur. |
| 8. | We ought not to be dogmatic here. dans ce domaine , il convient de ne pas faire de démagogie. |
| 9. | I urge the igc not to step back from it. je demande instamment à la cig de ne pas faire demi-tour. |
| 10. | Do NOT induce vomiting. NE PAS faire vomir. |